NO. | Fenomen de fracàs | Anàlisi de causes | Mètode d'exclusió |
1 | Un cert nivell de pressió | 1. La vàlvula d'admissió de la següent etapa o la vàlvula d'escapament d'aquesta etapa tenen fuites i el gas entra al cilindre d'aquesta etapa2. La vàlvula d'escapament, el refrigerador i la canonada estan brutes i embrutades, bloquejant el pas | 1. Netegeu les vàlvules d'admissió i d'escapament, comproveu els discs i les molles de la vàlvula i tritureu la superfície del seient de la vàlvula2. Netegeu el refrigerador i la canonada 3. Comproveu l'anell del pistó, escaloneu les posicions dels panys i instal·leu-los |
2 | Un cert nivell de caiguda de pressió | 1. Fuga de la vàlvula d'admissió d'aquesta etapa2. Fuga de l'anell del pistó i desgast i fallada dels anells del pistó d'aquest nivell 3. La connexió de la canonada no està segellada, provocant fuites d'aire | 1. Netegeu la vàlvula d'escapament, comproveu la molla i el disc de la vàlvula i tritureu la superfície del seient de la vàlvula2. Els ports de bloqueig de l'anell del pistó estan disposats en una dislocació i l'anell del pistó es substitueix 3. Premeu la connexió o substituïu la junta |
3 | El desplaçament del compressor es redueix significativament | 1. Fuga de la vàlvula d'aire i l'anell del pistó2. La junta del sistema de canonades no està fortament comprimida 3. Força femella excessiva o subministrament d'aire insuficient al tub d'admissió | 1. Comproveu la vàlvula i l'anell del pistó, però heu de prestar atenció al judici segons la pressió a tots els nivells amb antelació.2. Substituïu la junta danyada i apreteu la connexió 3. Comproveu la canonada de subministrament de gas i el flux de gas |
4 | So de cop al cilindre | 1. El joc entre el pistó i el cilindre és massa petit2. Els fragments metàl·lics (com ara molles de vàlvules, etc.) han caigut en un cert nivell de cilindre 3. L'aigua entra al cilindre | 1. Ajusteu l'espai entre el cilindre i el pistó amb una llana d'ajust2. Traieu els objectes caiguts, com ara el "bufat" del cilindre i el pistó, que s'han de reparar 3. Traieu l'oli i l'aigua a temps |
5 | El so de cop de la vàlvula d'aspiració i d'escapament | 1. La peça de la vàlvula d'aspiració i d'escapament està trencada2. El moll de la vàlvula està solt o danyat 3. Quan el seient de la vàlvula està instal·lat a la cambra de la vàlvula, no està configurat o el cargol de compressió de la cambra de la vàlvula no està ajustat. | 1. Comproveu la vàlvula d'aire del cilindre i substituïu l'aire de la vàlvula molt desgastat o trencat per un de nou2. Substituïu la molla que compleixi els requisits 3. Comproveu si la vàlvula està instal·lada correctament i premeu els cargols |
6 | Soroll de peces en rotació | 1. El casc de coixinet de punta gran i el casc d'extrem petit de la biela estan desgastats o cremats2. El cargol de la biela està solt, es trenca, etc. 3. Desgast de l'agulla del cap creuat 4. El joc als dos extrems del cigonyal és massa gran 5. Desgast de la clau de la roda del cinturó o moviment axial | 1. Substituïu el casc del coixinet de l'extrem gran i el casc de l'extrem petit2. Comproveu si el passador dividit està danyat.Si el cargol es troba allargat o danyat, substituïu-lo 3. Substituïu el passador del cap de creu 4. Substituïu-los per coixinets nous 5. Substituïu la clau i premeu la femella per evitar el desplaçament |
7 | La lectura del manòmetre cau significativament o baixa a zero | 1. La junta de la canonada del manòmetre no està ajustada2. El manòmetre està defectuós 3. Hi ha oli i aigua al manòmetre | 1. Comproveu la unió de la canonada del comptador i apreneu-la2. Substituïu el manòmetre 3. Bufeu l'oli i l'aigua a temps |
8 | La pressió de l'oli lubricant va disminuir | 1. Considereu la xarxa d'oli bruta o la manca d'oli a la piscina d'oli2. L'oli amb fuites al segell del sistema de lubricació aspira aire a la canonada d'entrada d'oli 3. El motor inverteix o la velocitat és inferior a la velocitat nominal 4. L'oli lubricant és massa gruixut i l'oli no es pot absorbir | 1. Netegeu acuradament el nucli del filtre, bufeu-lo amb aire comprimit i afegiu oli a la piscina d'oli segons el temps.2. Premeu els cargols i substituïu la junta danyada 3. Inverteix el cablejat del motor i augmenta la velocitat 4. L'oli lubricant s'escalfa per reduir-ne la concentració |
9 | La pressió de l'oli lubricant augmenta | El forat d'oli del cigonyal o de la biela està bloquejat | Netegeu els forats d'oli i bufeu-los amb aire comprimit |
10 | El volum d'oli de l'injector d'oli és anormal | 1. La xarxa de succió d'oli està bloquejada o l'oleoducte està bloquejat o hi ha una esquerda a l'oleoducte i fuites d'oli2. La pressió de desgast de la columna de la bomba d'oli i el cos de la bomba de l'injector d'oli no poden complir els requisits 3. Ajust inadequat de la injecció d'oli, donant lloc a massa o massa poc oli | 1. Netegeu la pantalla del filtre, la canonada d'oli i comproveu la canonada d'oli per substituir i reparar l'oli trencat i amb fuites.2. Repareu o substituïu amb accessoris nous 3. Torneu a ajustar el procés de la bomba d'injecció d'oli |
11 | El motor sona i la velocitat baixa | 1. El fusible d'una fase determinada es crema, provocant un funcionament en dues fases2. Fricció entre el rotor del motor i l'estator | 1. Atureu-vos immediatament2. Comproveu el motor |
12 | L'amperímetre indica un sobreescalfament anormal del motor | 1. El coixinet principal està cremat2. El casquet del passador de creu està cremat 3. El casc de coixinet de la biela està trencat | 1. Substituïu-lo per un de nou2. Substituïu-lo per accessoris nous 3. Substituïu-lo per accessoris nous |
13 | Sobreescalfament del coixinet | 1. El joc radial entre el coixinet i el cargol és massa petit2. La quantitat d'oli és insuficient o la quantitat d'oli és massa alta | 1. Ajusteu-vos al buit normal2. Comproveu el subministrament d'oli |
14 | Vibració o soroll | 1. La base del cos principal no és sòlida2. Els cargols d'ancoratge estan solts 3. El coixinet està defectuós | 1. Comproveu la causa de la vibració, reforçeu la base i instal·leu-la2. Premeu la femella 3. Ajusteu l'espai o substituïu-lo |
Si teniu alguna pregunta sobreCompressor d'hidrogen, si us plau, truqueu-nos a+86 1570 5220 917
Hora de publicació: 17-12-2021